אריה לודוויג שטראוס

סופר וחוקר ספרות (1892–1953)

אריה לודויג שטראוס (אל"ש) (בגרמנית: Ludwig Strauss)‏ (28 באוקטובר 1892, אאכן - 11 באוגוסט 1953, ירושלים), סופר, משורר וחוקר ספרות יהודי יליד גרמניה, אשר ישב בארץ ישראל מעלייתו אליה בשנת 1935 ועד למותו.

מתוך שיריו

עריכה
  • "מה נעים בסוד רעים ללכת המזמר בריתם, / אשרי השר! אך מיטב הזמר, / למחר אשלחהו, זר על מצח נכד."
  • "בלבנו הלם לב העולם, ובפינו דבר עולמות נאלם."
  • "אין בחושך לי אם ואין אב לי באור."
  • "אל פיטן, יפה חרזת שד ויד."
  • "בין המהירים, מכורי התנועה המתמדת, מה כופה עלינו היסוס?" ~ שירת האיטיים (תרגום: עדה ברודסקי)

מאמרותיו

עריכה

(מתוך הספר "מאמרות" בתרגום טוביה ריבנר, ספריית פועלים, 1983)

  • "לא פעם קל לעשות את הקשה מלעשות את הקל."
  • "צמא המשקה לשפתי השותה."
  • "יש עץ שחלומו פרי ויש עץ שחלומו אש."
  • "מי שירד לטעם הכורח שבמיותר גם לא יגדיל שיעורו לאין שיעור."
  • "אל תוותר על קוצר הרוח שלך, אך תנצור אותו באורך רוח."
  • "בוויכוח נשמעת הטענה גם מבעד לשאלה. בשיחה נשמעת השאלה גם מבעד לטענה."
  • "מיהו הממשיך לדבר במקום שאנו חדלים?"
  • "הן בפגישה הרוחנית והן בפגישה הוויטאלית קיים רגע בו אתה חש כי חברך מסתגר, בחשש ובפחד.והנה עליך להכריע בין רצונך להכאיב לו כשלפניך הסיכוי להמשך קישריכם ללא-הסתייגות,- לבין הרצון לחוס עליו כשלפניך הסיכון של ריחוק-לב ושמא אף בוז לו.הדברים אמורים לא רק לגבי הפגישה עם זולתך, אלא אף פגישתך עם עצמך."
  • "הצורה האפוריסטית שאינה מבקשת ראיות ואף אינה מאפשרת אותן, מניחה לך לכזב כאוות נפשך, מצוא תמצא בה את החופש לומר את האמת לאמיתה, היינו: להביע ודאויות שאין-להוכיחן מבלי לפרכסן בהיגיון ובשיטה"

קישורים חיצוניים

עריכה