היפריון (ספר)

ספר מאת פרידריך הלדרלין

היפריון (בגרמנית: Hyperion) הוא ספר מאת פרידריך הלדרלין על צעיר יווני במאה ה־18. הספר כולל הרהורים ומחשבות על החיים ותורגם לעברית ב־2003.

"להיות אחד עם הכול."

  • "לו אך נמנעתי מלפעול, כמה עתיר תקוות הייתי."
  • "היה משמח את לבי אילו עמדתי כאן לפני אלף שנה."
  • "להיות אחד עם הכול – אלה חיֵי האלוהות, אלה שמֵי האדם."
  • "אשרי האיש שארץ מולדת משגשגת משמחת ומאמצת את לבו."
  • "שיר חדווה של האביב מפיל תרדמה על הרהורַי הארציים."
  • "שפעת העולם החי מזינה ומשביעה בשכרונה את הווייתי מזת הרעב."
  • "מהם כל מעשי ומחשבות האדם במשך אלפי שנים בהשוואה לרגע אחד של אהבה."
  • "יללת התן השר את קינתו הפראית בין תלים של אבני קדם מחרידה אותי מחלומותי."
  • "שְׁכח שיש אנשים בעולם וחזור למקום שממנו באת, לזרועות הטבע שאין בו תמורה, הטבע הרוגע, היפה."
  • "הו הטבע המבורך, אינני יודע מה בא עליי כשאני נושא את עיני אל יופיך, אך חדוות הרקיע כולה אצורה בדמעות שאני שופך מול פניך, אהוב מול פני אהובתו."
  • "להיות אחד עם כל החי! למילים אלה המידה הטובה מסלקת את שריונה הזעוף, רוח האדם את שרביטו והמחשבות כולן נעלמות מפני תמונת העולם האחד לעד."
  • "אצלכם נעשיתי נבון כל כך, למדתי להפריד עצמי הפרד היטב מן הסובב אותי עד שכעת אני מבודד בתוך העולם היפה, מנודה מגן הטבע שבו צמחתי ולבלבתי."
  • "אֵל הוא האדם החולם, קבצן הוא האדם ההוגה, ובכלות ההתלהבות הוא עומד כילד לא יוצלח שאביו גירשו מן הבית והוא מתבונן במעות העלובות שהעניקו לו הרחמים לדרך."
  • "פעמים רבות נדמה לנו שהעולם הוא הכול ואנחנו לא כלום, ואילו פעמים אחרות שאנחנו הכול והעולם לא כלום. וגם היפריון נחלק בין שני הקצוות האלה."
  • "בשום רגע מרגעי הקיום אין הידע והמעשה שלנו מגיעים למקום שבו כל קונפליקט חדל והכול אחד."