פתגמים רוסיים: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ r2.7.3) (בוט מוסיף: ko:러시아의 속담
אין תקציר עריכה
שורה 67:
* "אין עשן בלי אש"
 
 
== פתגמים רוסיים לכאורה==
לפתגמים הבאים אין מקורות המוכיחים את היותם פתגמים רוסיים, אך לעתים הם נחשבים לכאלה.
* "הרבה וודקה – לא טוב, הרבה הרבה וודקה – טוב."
* "העושר לא ב[[כסף]] אלא בכמות שלו."
* "מרוב עצים לא רואים את היער."
* "נשים מוזרות לא כי הן מוזרות, אלא כי הן נשים."
* "אל תעשה מה שאתה לא יכול"
* "אי אפשר לאכול את העוגה ולהשאיר אותה שלמה"
 
{{פתגמים}}