חגיגה בסנוקר: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ ←הרב (יעקב בנאי): הגהה |
מ ←ג'רלדין (דליה פן): הגהה |
||
שורה 163:
== ג'רלדין (דליה פן) ==
* "I am thirsty, I'm tired and I want to go to the hotel" (תרגום: אני צמאה, אני עייפה ואני רוצה ללכת לבית המלון) ~ ג'רלדין
* "what are you doing? it's a man! it's a man" (מה אתה עושה? זה גבר! זה גבר) ~ ג'רלדין נדהמת מכך שבעלה סלבדור מנסה להתחיל עם אישה שהיא למעשה גבר (חנוכה).
* "Darling" (תרגום: יקירי) - ג'רלדין לסלבדור בחתונה אחרי שחלפון נתקל בה ואומר: "מאיפה נפלת עלי, מהשמיים?"
|