פתגמים ערביים: הבדלים בין גרסאות בדף
תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מפתח-רשימה (שיחה | תרומות) |
מפתח-רשימה (שיחה | תרומות) |
||
שורה 202:
**תרגום: כל תרנגול במזבלתו קורא/צווח, וכל כלב ליד דלתו נובח.
**פירוש: בסביבתו המוגנות יחוש אדם עודף ביטחון עצמי.
**מקבילה עברית: "ביתו הוא מבצרו".
*كُلّ كَلْب بِيجِي يُومُه
|