הילד של פילה: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
יצירת דף עם התוכן "'''הילד של פילה''' (באנגלית: '''Fiela's Child''') הוא רומן מאת דלין מתיה,..."
 
עריכה
שורה 1:
'''[[w:הילד של פילה|הילד של פילה]]''' (באנגלית: '''Fiela's Child''') הוא רומן מאת [[w:דלין מתיה|דלין מתיה]], שפורסםשיצא לאור בשנת 1986.
{{מפריד}}
 
שורה 5:
* "תמיד ידעה שיבוא היום בו תיחשף בפני העולם משום הילד הזה שלה. לילות רבים שכבה ערה והכינה עצמה ליום הזה ולמה שתאמר. במרוצת השנים בעמק, כולם, לבנים וצבעוניים, נזהרו מחרצובות לשונה. היא הבהירה להם שלא יתחבו את אפם בעניינים של וולווקראל. העמק התרגל לכך שהילד חי אצלה."
* "לילד היה שמור מקום מיוחד עמוק בלבה. היא לא האמינה שאפשר לאהוב ילד אחד יותר מאחר, הצרה היא שגם כלפי טלה-היד אתה תמיד חש חמלה."
* "כשנחש אפעה עומד מולך, זה שאתה מרים אבן להרוג אותו זה לא אומר שאתה [[פחד|מפחד]]."
* "אני בנה של פילה קומואטי, בעל בית, אנחנו לא חסרי פרוטה, אני נשבע. יש לי חמישה שילינג להוכיח את זה."
* "כשאת מבקשת משהו מאדם לבן את צריכה להשתופף. תזחלי באבק כמו נחש וכך תקלי על עצמך. תמיד תוכלי אחר כך להתנער מהאבק. אבל כשאינך מרסנת את עצמך והם צריכים לדחוף אותך לתוך האבק, את אבודה."
שורה 15:
* "ביום שבו חרץ בקורה את החריץ הארבעים ואחד, ידע בנג'מין שאמו לא תבוא לקחת אותו. לא משנה עד כמה השתדל, כבר לא האמין שהיא תבוא. הוא ביער לנצח. זה הפחיד אותו."
* "אלוהים השוכן במרומים המוחל לנו על חטאינו ושומר אותנו מפני פיתוי ומעניק לנו את לחם יומנו. היה עם קיקר, בבקשה עשה שיחבב את פולי, היה עם אבא שלי, עשה אותו חזק. היה עם דויד וטולי וקיטי ואמה. היה עם אמא שלי. היה עם אמא שלי. היה עם אמא שלי."
* "ככל שחלפו החודשים הוא דמה לנחשל[[נחש]] המשיל את עורו הישן ומצמיח תחתיו חדש. היה עליו לזחול מחוץ לעורו של בנג'מין קומואטי ולהפוך ללוקאס ואן רוין."
* "היא היתה מוכרחה למסור את בנג'מין לאנשי היער, את דויד לקבר. לא היה הבדל גדול במרירות שלה."
* "לפתע השתתקה והיתה בה עצבות. לראשונה הבין שאיפה שהוא בתוכה יש כאב שאיש מעולם לא ידע עליו ולאיש מעולם לא היה אכפת ממנו. הילדה השובבה ביותר באי ברנרד - אבל היא כבר לא היתה ילדה וכבר לא יכולה היתה למצוא נחמה באהבה המשונה שלה ליער או למפוחית הפה או לבקבוקים."
שורה 26:
* "משפט אחד ויחיד שהביא את פילה קומואטי ללכת אל מעבר להרים פעמים רבות כל כך, שהביא את סלין לשבת במשך שנים ולהשקיף על הדרך."
* "באדם יש כוח שונה מכוחו של הים או כוחם של הפילים שהחזיקו את אליאס ואן רוין לכוד באי. באדם חבוי הכוח במקום שאיש אינו יכול לראותו ואיש אינו יודע מתי יתפרץ ואיפה יכה. נראה שרק לאדם יש הכוח לבחור בין הרס לשימור."
* "הוא בתוך ''גופו''. היה זה כמו הארה. הוא בתוך גופו - והרבה מעבר לגופו: הוא משתרע עד לאופק, עד לתכלת השמים. הוא לכוד בתוך גוף אבל באותה עת הוא חופשי. לוקאס ואן רוין והימאי מתים, אבל הוא חי והוא יכול להיות כל מה שהוא חפץ להיות. ממעמקיו געשה תחושה של כוח שהפחידה אותו."
* "היא אישה…[[אישה]]… לפתע תהה איזה כוח מוזר טמון בה שנגע בו עמוק כל כך. זה אותו כוח שהיה טמון בפילה קומואטי ששלטה ביד רמה בווללווקראל, כשפקדה על אפרוח יען חולה להרים את ראשו, כשהגנה על סלין. הוא ראה את הכוח הזה בברטה פעם אחת ויחידה: כשהודתה שלקחה את הילד הלא נכון."
* "כוחה של האישה שונה הוא, החליט: עירום, חסר פחד, משתנה כמו מצבי הרוח של היםה[[ים]], אבל הוא ידע בחוש שזה אותו הכוח שלעומתו יימדד כוחו שלו."
 
[[קטגוריה:רומנים (סוגה ספרותית)]]