הבדלים בין גרסאות בדף "תענוגות וימים"

מ
הגהה
(הרחבה)
מ (הגהה)
[[קובץ:Tanugut Veyamim.jpg|ממוזער|172 פיקסלים|עטיפת הספר]]
'''תענוגות וימים''' (בצרפתית: '''Les Plaisirs et Les Jours''') הוא ספרקובץ סיפורים קצרים מאת [[מרסל פרוסט]] שיצא לאור ב־1896. הספר תורגם לעברית.
{{מפריד}}
 
* "[[דמיון|דמיונו]] העשיר והתמים נמשך אחר תעופות־החיים שפיצוהו כיד המלך על אכזבותיו."
* "משוכנע שדודו ידבר עמו על קצו הקרוב, הוא חש שלא זו בלבד שלא יעמוד לו כוחו לנחמו, אלא שהוא לא יהיה מסוגל לעצור בעד יפחותיו."
* "את לבדך, בידיך האמהיות ורבות ההבעה, ידעת לצנן את מוחי הקודח, לטפטף [[דבש]] בין שפתיי היבשות, למלא את חיי בתמונות אצילות."
* "אנו מתמלאים תחושה מענגת של מגע עם החיים, עם אותם חיים שברגע יקיצתנו נראו לנו כה בלתי־ראויים לחידוש ההיכרות."
* "כל אדם עליו נתן את דעתו נעשה לפתע לחביב עליו עד בלי די. והוא הלך באותם רחובות, שם יש תקווה לפגוש מישהו. ואם ציפיותיו היו מתממשות הוא היה מקדם בשלום אדם אלמוני או מכר חסר משמעות בלא פחד ומתוך צמרמורת ענוגה. לאחר שנפלה התפאורה שהוצבה קרובה מדי אליו, נגלו לפניו ה[[חיים]] בכל יפעת החידוש והמיסתורין שבהם."
* "אהובתי הקטנה, ברגע שבו אני יכול להסתדר בלעדייך, כשמספיק לי לתכלית ה[[אושר]] זכרוני על אודותייך, הממלא ברגע זה את כל החדר, מבלי שאצטרך להאבקלהיאבק נגד גופך הסרבני אני חוזר ואומר לך, אמירה אבסורדית, אמירה בלתי נמנעת, שאינני יכול לחיות בלעדייך. נוכחותך היא שמעניקה לחיי את הגוון העדין העגמומי החם."
 
==נאמר עליו==