אורסון סקוט קארד: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
הרחבה
הועבר מדף אחר
שורה 29:
* "כשמישהו אהוב מת והמגע האחרון שלך איתו התרחש כשהוא כועס או נוטר טינה, אתה מתחיל להאשים את עצמך."
* "המין האנושי כמעט אף פעם אינו סולח לגדוּלה אמיתית."
* "מה עם מישהו שאינו יכול להרוג, אינו יכול למות וגם אינו יכול לחיות?"
:"אל תשלה את עצמך. אתה תעשה את כל השלושה ביום מן הימים." - אנדר ומירו.
* "אם אנחנו ראמאן זה צריכה להיות החלטה שלנו, לא שלך! ואם אנחנו חיות אתה יכול להרוג את כולנו, כפי שהרגת את אחיותיה של מלכת הכוורת" - אדם לאנדר
* "דובר, איך יתכן שאתה הדובר הראשון ועם זאת אתה אנדר? הרי דובר המתים הוא האיש החכם ביותר שחי בעידן הטיסה בין כוכבים. בעוד אנדר הוא רוצח, שרצח גזע שלם, יפהפה..."
:"אבל שניהם היו בני אדם". - מירו ואנדר
* "אתה מנסה להשתמש במצוקתו של מירו כדי לכפות עלי החלטה?"
:"כן". ענה אנדר, "הוא אחד מצאן מרעיתך, לא? עזוב את תשעים ותשע הכבשים, רועה, ובוא איתי להציל את הכבש התועה" - הבישוף ואנדר.
* "חשבתם שאתם מצילים זה את חייו של זה. עכשיו אתם יודעים את האמת, וגם אנחנו. אנחנו יודעים שאתם לא התכוונתם לרצוח, ואתם יודעים שכשדוקרים בן אנוש בסכין, הוא מת לנצח. זה התנאי האחרון בברית. לעולם אל תקחו שוב בן אנוש לקיום השלישי, כי איננו יודעים איך ללכת."
* "אנשיך הם שוטים. אנחנו יודעים מי הרג אותנו, וזה לא היית אתה
::זה הייתי אני
:אתה היית רק כלי
::זה הייתי אני.
:אנחנו סולחים לך
::שתפסעו שוב על אדמת אחד העולמות, אז תוכל הסליחה לבוא." - שיחה בין אנדר למלכת הכוורת.
* "מה עם מישהו שאינו יכול להרוג, אינו יכול למות וגם אינו יכול לחיות?"
:"אל תשלה את עצמך. אתה תעשה את כל השלושה ביום מן הימים." - אנדר ומירו.