הרטה מילר: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
מ הגהה
עריכה
שורה 15:
 
==על עצמה==
* " אין משפט אחד ברומנית באף אחד מן הספרים שלי. אבל [[רומנית]] נמצאת איתי תמיד כשאני כותבת, מאחר והיא השתלבה באופן בו אני רואה את העולם."
* "מעולם לא כתבתי משפט ברומנית בספרי. אבל כמובן שהרומנית שם כי היא חלק ממני."
* "החיים תחת השלטון הדיקטטורי ברומניה היו עבורי חוויה מכוננת, ולחיות ב[[גרמניה]] לא מוחק את ניסיון העבר שלי. אמנם ניסיתי למחוק את העבר, אבל שלטון דיקטטורי הוא עדיין נושא מאוד מדובר בציבוריות הגרמנית."
* "בשבילי כל מסע לרומניה הוא גם מסע לזמן אחר, שבו מעולם לא ידעתי איזה אירוע בחיי היה צירוף מקרים ואיזה היה מבויים. זו הסיבה לכך ששבתי ותבעתי גישה לתיקים החשאים שנפתחו נגדי, בעילות שונות, ובכל פעם נעניתי בשלילה."