אמיל זולא: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
{כ}
ויקיזציה
שורה 1:
[[תמונה:EmileZola.jpg|שמאל|250px|]]
'''[[w:אמיל זולא|אמיל זולא]]''' (צרפתיתבצרפתית: '''Émile Zola;{{כ}}''')‏ (2 באפריל 1840 - 29 בספטמבר 1902), סופר ופובליציסט צרפתי.
 
== מתוך ספריו ==
שורה 11:
 
=== ידיעות ===
* "שחרור האישה זה מצוייןמצוין; אך יש צורך קודם כל ללמד אותה כיצד להשתמש בחירותה."
 
=== ננה ===
שורה 20:
 
=== אני מאשים ===
"אני מאשים" (בצרפתית: "J'accuse בצרפתית") היה מכתב פתוח שכתב זולא לנשיא צרפת בתגובה ל[[W:פרשת דרייפוס|פרשת דרייפוס]].
* "אין לי אלא תשוקה אחת: תשוקה אל האור בשמה של האנושות הסובלת, שיש לה זכות לאושר."
* "ויהיה זה לך, אדוני הנשיא, שאני אצעק זאת, את האמת הזאת, עם כל הכוח ושאט הנפש של אדם ישר."
* "אדוני, האם תרשה לי, אסיר תודה שכמותי על הכנסת האורחים לה זכיתי ממך פעם, להביע את דאגתי בנוגע לשימור יוקרתך הראויה במיוחד, ולהעיר כי אורו של כוכבך, אשר עד כה זרח באור יקרות, עלול לדעוך עקב הכתם המבייש והבלתי מחיק מכולם?"
* "משפט צבאי, תחת פקודות, העיז לזכות אציל מסוים ממשפחת אסטרהזי, עלבון אדיר לכל האמת והצדק. ועתה מעמדה של צרפת בפני העמים זוהם בפסולת זו, וההיסטוריה תתעד כי היה זה תחת כהונתך, שפשע שכזה כנגד החברה בוצע. כשם שהם העזו, כך גם אני אעז. אני אעז לומר את האמת כפי שנשבעתי לומר אותה, במלואה, מאחר והצינורות הרגילים עבור הצדק כשלו במטלה זו. חובתי היא לדבר; אין לי חפץ להיות שותף ללעג הזה. אחרת לילותי יהיו רדופים בידי רוחו של אדם תמים, הרחק מכאן, סובל את העינויים הנוראים ביותר ביותר עבור פשע אותו לא ביצע."
* "איש לא יאמין לעולם למשמע הניסויים בהם ניסה את דרייפוס חסר המזל, המלכודות שטמן לו, החקירות הפרועות, הפנטזיות המפלצתיות, העינוי המופרע כולו. אה, המשפט הראשון! איזה סיוט היה זה עבור כל אלו שידעו על הפרטים האמיתיים. מייג'ור דו פאטי דה קלאם הביא למעצרו של דרייפוס בבידוד. הוא מיהר למאדאם דרייפוס, הפחיד אותה ואמר לה כי אם תדבר אז תחרוץ את דינו של בעלה. בינתיים, דרייפוס האומלל קרע בשערו וזעק את חפותו."
* "ארצה להסביר כיצד פרשה זו התאפשרה, כיצד היא צמחה לה ממזימותיו של מייג'ור דו פאטי דה דלאם, כיצד הגנרלים מרסיי, דה בויסדפרה וגונז מצאו עצמם כה לכודים במטווה השקרים עד שלבסוף הרגישו מחויבים להציג זאת כאמת הקדושה שלא ניתן להפריכה. הם הניעו את התהליך עקב פזיזותם ובורותם, וגרוע מזה - נפלו קורבן לגזענות ולהבדלי המעמדות בינם לבין פקודיהם. לבסוף, הם הרשו לטיפשות לנצח."
* "הציבור נדהם, שמועות הועלו על מעשים נוראים ביותר, על הונאות מפלצתיות - שקרים שהם כפגיעה בהיסטוריה."
* "האם הדברים האלו יכולים להיות נכונים? אותם מעשי בגידה שלא ניתן לתאר? מעשים כה מסוכנים עד שצריך להסתירם מאחורי דלתות סגורות כדי לשמור על אירופה שלא תעלה בלהבות?"
* "העובדה שמישהו הורשע על אישום זה היא חוסר הצדק המשווע ביותר. אני קורא תיגר על אנשים ישרים, שלא ירגישו איזושהי התמרמרות בליבםבלבם וזעקת גועל לנוכח המחשבה על העונש הלא מוצדק אשר ניתן שם, באי השדים. הוא ידע מספר שפות - פשע! הוא נשא מספר מסמכים שלא היוו סכנה - פשע! הוא מדי פעם ביקר את ארץ מוצאו - פשע! הוא היה חרוץ וביקש להיות מיודע בכל - פשע! הוא לא התבלבל - פשע! הוא כן התבלבל - פשע!"
 
=== על הכסף ===
שורה 46:
* "אם תשאלו אותי מה באתי לעשות בעולם הזה, אני, אמן, אענה לך כי אני כאן לחיות את חיי בקול רם."
* "הכרת האמת בלבד מסוגלת לגרום למצב חברתי טוב יותר."
* "התשוקה היא עדיין האמצעי הטוב ביותר כדי לחיות."
* "אין אנו אוהבים אלא את הנשים שלא היו לנו."
* "האם המדע מבטיח אושר? אינני מאמין בכך; הוא מבטיח לנו את האמת."
* "האושר איננו אפשרי כאשר אין אנו יודעים; וודאותודאות בלבד מאפשרת חיים שקטים."
* "במרוצת מאות שנים ההיסטוריה של עמים אינה אלא שיעור בסובלנות הדדית."
* "דבר אינו מפתח את האינטליגנציה כמו מסעות."
 
==קישורים חיצוניים==
{{מיזמים|ויקישיתוף=Émile Zola|שם ויקישיתוף=אמיל זולא|ויקיטקסט=אני מאשים}}
|ויקיטקסט=אני מאשים}}
 
{{מיון רגיל: זולא, אמיל}}
[[קטגוריה:סופרים צרפתים]]
 
 
[[en:Émile Zola]]