ז'אן דה לה פונטן: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
{כ}
אין תקציר עריכה
שורה 1:
[[תמונה:Jean de La Fontaine.jpg|שמאל|250px|]]
'''[[w:ז'אן דה לה פונטיין|ז'אן דה לה פונטיין]]''' (בצרפתית: '''Jean de La Fontaine''';{{כ}} 8 ביולי 1621 - 13 באפריל 1695), משורר צרפתי.
==מתוך יצירותיו==
 
===משלים (1668, 1678, 1693)===
 
* "טוב לעשות צדקה; אך עם מי? זו השאלה." ~ בן הכפר והנחש
* "צריך לדון? בחצר המלכות קיים שפע יועצים, יש לבצע? שם לא נמצא כבר איש." ~ מועצת העכברים
* "אני פונה אליכם הזעירים, אתם שלעשות דבר אינכםשאינכם מסוגלים, ולנשוךלעשות הכל מחפשיםדבר." ~ הנחש והפצירה
* "כה אמר השועל, והמתחנפים מחאו כף." ~ החיות שחלו בדֶבֶר
* "אנשי חצר המלכות חורצים משפט עליך כלבן או כשחור, כפי שאתה רב כוח או אומלל." ~ החיות שחלו בדֶבֶר
* "בני אלמוות המנחים את דבריי, עִמְדו על המשמר שלא אומר דבר שאצטער עליו." ~ האיכר מן הדַנובָה
* "כשאנו נותנים לרעים אנו תמיד מתחרטים על כך. תן להם אחיזה ברגל אחת ובמהרה הם יאחזו בארבע." ~ כלבת הצייד ובת לוויתה
* "אצל ידידים הכל עובר, הכל נסלח. אצל נאהבים הכל משביע רצון, הכל מושלם. אצל נשואים הכל משעמם, הכל רפה." ~ מעשיות
* "עוד מותר לך לבנות, אבל לנטוע בגיל זה?"
* "היוצר גורע מערכו של כל שברצונו לעשות טוב מדי."
* "העצבות מתעופפת על כנפי הזמן." ~ האלמנה הצעירה
* "מדוע טוב הדבר להעמיס על חייך דאגות של עתיד שאינו מענייניך?" ~ הזקן ושלושה הצעירים
* "בסיכומו של דבר, טוב שיאמרו כי בין החולצה והבשר יש להסתיר את החסדים שאנו עושים." ~ מעשיות
* "אהבה, אהבה, כשאותנו את תופסת אפשר לומר: שלום לך תבונה" ~ האריה המאוהב
* "טוב לדבר, אך לשתוק זה טוב יותר." ~ הדוב והגנן החובב
* "לא הזהב ולא הגדולה עושים אותנו מאושרים."
* "טוב יותר להיות לבד מאשר עם שוטים." ~ הדוב וחובבוהגנן הגניםהחובב
* "דבר אינו בעל משקל כמו סוד. להחזיקו מרחוק קשה לגבירות; ואני יודע אפילו עלמכיר גברים רבים שהם נשים." ~ הנשים והסוד
* "אני רואה זאת היטב: הוא כה מוג לב עלי אדמות, מי שלא יכול למצוא מוג לב גדול ממנו." ~ הארנב והצפרדעים
* "עזור לעצמך ומן השמים יעזרו לך." ~ העגלון שעגלתו שקעה בבוץ
* "המוות לא מפתיע את החכם. לעזוב את החיים הוא תמיד מוכן. להזהיר את עצמו הוא ידע זה מכבר שיבוא זמן ויצטרך להחליט על המעבר." ~ המוות וההולךוהעומד למות
* "מצא לי בפריז שני בני תמותה שהם בני גילך;: בצרפת כולה מצא לי עשרה." ~ המוות וההולךוהעומד למות
*"ז'אן הלך כמו שבא, באוכלו את הקרן עם ההכנסה... שני דברים שבהם הוא התפטם: האחד לישון והאחר להתבטל." ~ שירים שונים
* "פֶרֶט, שעל ראשה היה כד של חלב, מונח היטב על כרית, תארה לעצמה שהיא מגיעה אל העיר ללא תקלה. פזיזה ולבושה קצר... בנעליים שטוחות וחצאית פשוטה." ~ החלבנית וכד החלב
* "מי אינו בונה ארמונות בספרד?" ~ החלבנית וכד החלב
* "חבר שועל, בריא ורענן, יום אחד הזמין לארוחה את חברתו החסידה. החגיגה הייתה קטנה כי כל עבודה הייתה לו לזרא." ~ השועל והחסידה
* "מבוייש כמו שועל שנפתס בידי תרנגולת." ~ השועל והחסידה
* "המים היו כה שקופים כמו בימים הכי יפים, ובמעלה ההר, בדרך חולית וקשה, שישה סוסים חזקים משכו מרכבה."
* "אני אוהב את המשחק, הספרים, המוסיקה, את העיר ואת הכפר; בקיצור: את כולם. לא קיים דבר שאינו שולט בי היטב, עד כדי תענוג קודר של לב מלנכולי." ~ פסיכה
* "שני שדים מתחלקים בחיינו כרצונם, ומגרשים מאתנו את התבונה... אני מכנה את האחד "אהבה" ואת האחר "תאווה". ~ הרועה והמלך
* "כל אחד מכונהאומר כי הוא "ידיד", אך שוטה הוא מי שמאמין;. כשמו של הדבר, דבר אינו כה תדיר; כדבר עצמו- דבר אינו כה נדיר." ~ דברי סוקראטס
* "המתחנף מתקיים מן השומע לו." ~ העורב והשועל
* "טוב יותר לסבול מאשר למות." ~ המוות וחוטב העצים
* "אני מתכופף אך אינני נשבר." ~ האלון והשיח
* "לעתים אנו זקוקים למישהו קטן יותר מאתנו." ~ האריה והעכבר
* "הם ענבי בוסר, וטובים לפראי אדם." ~ השועל והענבים
* "החשדנות היא אם הבטיחותהוודאות." ~ החתול והעכבר הזקן
* "העבודה היא אוצר." ~ האיכר ובניו
* "החמור הגדול מבין השלושה, איננו זה שחושבים עליו כך." ~ הטוחן, בנו והחמור
* "משוגע הוא מי שרוצה להשביע את רצון כולם." ~ הטוחן, בנו והחמור
* "תחבולות רבות מדי יכולות לקלקל את העניין. אנו מאבדים את הזמן ואת המבחר; אנו משתוקקים, אנו רוצים לעשות הכל. שיהיה לנו דבר אחד, אבל שיהיה טוב." ~ החתול והשועל
* "אפילו היופי,יהיה מעולה ככל שיהיה, משביע ומרווה. דרוש לי לחם זה וגם אחר; סיסמתי היא גִיוון." ~ הפשטידה והצלופח
* "הוא קורא על מצחם של אלה המוקפים פאר של הבל, כי הגורל מוכר את מה שאנו חושבים שהוא נותן."~ שירים
* " חיים הפוכים! הוא אינו בעל הזהב; הזהב הוא בעליו." ~ הקמצן שאיבד את אוצרו
* "הצדק תמיד עם היותר חזק." ~ הזאב והטלה
* "מי אינו בונה ארמונות בספרד?" ~ החלבנית וכד החלב
* "מצא לי בפריז שני בני תמותה שהם בני גילך; בצרפת כולה מצא לי עשרה." ~ המוות וההולך למות
* "הצרצר שכל הקיץ שר, נשאר בחוסר כל כשהגיעה עת הקור." ~ הצרצר והנמלה
* "הגזע הגרוע ביותר הוא הסופר." ~ הקוף
* "אנו נוכחים תמיד כי הקטנים סובלים בגלל טיפשותם של הגדולים." ~ שני השוורים והצפרדע
 
===מעשיות (1665, 1666, 1671, 1674)===
 
* "אצל ידידים הכלהכול עובר, הכלהכול נסלח.; אצל נאהבים הכלהכול משביע רצוןטוב, הכלהכול מושלם.; אצל נשואים הכלהכול משעמם, הכלהכול רפה." ~ מעשיות
* "בסיכומו של דבר, טובכמו שיאמרו כי בין החולצה והבשרשאומרים: יש להסתיר את החסדים שאנו עושים בין החולצה לבין הבשר." ~ מעשיות
 
===שירים (1671, 1682)===
 
* "ז'אן הלך כמו שבא,; באוכלוהוא אכל את הקרן עםואת ההכנסה... שני דברים שבהם הוא התפטם: האחד לישון והאחר להתבטל." ~ שירים שונים
* "הואאנו קוראקוראים על מצחםמצחיהם של אלה המוקפים פארטובין שלחסרי הבלתועלת, כי הגורל מוכר את מה שאנו חושביםסבורים שהואכי הוא נותן."~ שירים
 
===אהבתם של פסיכה ושל קופידון (1669)===
 
* "אני אוהב את המשחקהמשחקים, את הספרים, המוסיקהאת המוזיקה, את העיר ואת הכפר;. בקיצור: את כולם. לא קיים דבר שאינו שולט בי היטב, עד כדי תענוג קודר של לב מלנכולי." ~ פסיכה
 
==מיוחס==
 
* "המים היו כה שקופים כמו בימים הכי יפים, ובמעלה ההר, בדרך חולית וקשה, שישה סוסים חזקים משכו מרכבה."
* "לא הזהב ולא הגדולה עושיםגורמים אותנולנו להיות מאושרים."
* "עוד מותר לך לבנות, אבל לנטוע בגיל זה?"
* "היוצר גורע מערכו של כלדבר שברצונושיש ברצונו לעשות טוב מדי."
{{מיון רגיל:דה לה פונטן, ז'אן}}
[[קטגוריה:משוררים צרפתים]]