פו הדוב: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
אין תקציר עריכה
שורה 3:
==תרגום ו. ישראלית וא.ד. שפירא, הוצאת 1974==
 
* "אם קרה לך וקראת ספר אחר על כריסטוף רובין, זכור תזכור בודאי כי היה לו פעם ברבור (או לברבור היה כריסטוף רובין, איני יודע מי היה של מי)" (הקדמה)
* "והטעם היחידי לקול זמזום, הריהו, כפי שידוע לי - דבורה, והטעם היחידי שיש לה לדבורה להיות דבורה, הוא, כפי שידוע לי - הדבש. והטעם היחידי שיש לו לדבש להיות דבש, הוא, כפי שידוע לי - כדי שאוכל לאכול אותו." (עמוד 9)
* "לעולם אינך יודע נפש הדבורים" (עמוד 17)