פייר פרה

זמר צרפתי

פייר פרה (בצרפתית: Pierre Perret) (נולד ב־9 ביולי 1934), זמר, מלחין וסופר צרפתי.

מתוך שיריו

עריכה
  • "אושר מוחלט הוא מנת חלקם של השוטים בלבד."
  • "להיות מאושר זו עבודה במשרה מלאה."
  • חיים הורגים את האהבה במכות קטנות."
  • "ייסורי האהבה אינם נמשכים אלא עד האהבה הבאה."
  • "החיבה מצילה הכול, כאשר האהבה מגיעה לקצה."
  • "האם יש אהבה שאינה מגיעה לקצה?"
  • "האם האושר איננו קצר כמו גשם בקיץ?"
  • "אהבה, אהבה, אהבה, כאשר היא תופסת אותך, עליך להימלט ממנה במהרה."
  • "האושר בא תמיד מחר."
  • "מאהבות הולכות ובאות עם מעשיי אהבים; אישה באה פעם אחת במשך כל החיים."
  • "אני אוהב את השמים כי הם נמצאים בתוך עינייך."
  • "אין בנמצא דבר יפה יותר מאשר אישה מקיימת יחסי מין."
  • "איך זה בסין? היא מלאה בסינים."
  • "כאשר אנו רחוקים מארץ מולדתנו, אנו תמיד מוצאים את עצמנו בבית חולים."

מיוחס

עריכה
  • שירים נוצרו כדי לחלום."
  • "אנו שוכחים שיר כמו את כל השאר."
  • "השיר איננו בנה החורג של הספרות; לעתים קרובות אנו מביעים בשיר במשך שלושה רגעים את מה שנכתב ברומן בחמש מאות עמודים."
  • כסף נוצר כדי לבזבז בלי להזדקק למישהו אחר."
  • "ישנן אהבות ממבט ראשון הגורמות לנו עוגמת נפש."
  • "צלילות הדעת היא אשר קורעת לגזרים את המשוררים."
  • אמנות דבר אינו חסר ערך; יש טוב יותר וטוב פחות."
  • "המבוגרים אינם מבחינים בין האמת לבין התועלת."
  • "קרא ספר טוב; זה ישיב לך את הרצון לחיות ויגרום לך ללכת בעקבות הזמן האבוד."
  • "מוטב לעזוב בלי להתעכב מאשר להישאר ולשאול באיזו שעה אפשר להסתלק."