מה עשיתי מן החיים?
מה עשיתי מן החיים? הוא קובץ שירים מאת פרננדו פסואה הכולל את כל השירים שכתב תחת שם העט אַלְוָרוּ דֶה קַמְפּוּשׁ (בפורוטוגזית: Alvaro de Campos). הקובץ יצא לאור בעברית ב־2006.
- "אנו, בָּרכבת שאנו קוראים לה חיים
- כולנו מקריים איש לרעהו,
- וצר לכולנו לצאת לבסוף."
- "לְמה תרתי הודו שאינה מִקְסַם־שווא,
- אם הודו קיימת אך ורק בתוֹכי?"
- "כי אני, בגלל רצוני להיהפך למהות אלוהים,
- יכול להיות הכול, או יכול להיות לא־כלום, או כל דבר שהוא."
- "הכול בחיים
- נעשה באמצעות זיכרונות,
- אוהבים בזכירה."
- "אני זוכר והדמעות נופלות על לבי ורוחצות אותו מן החיים."
- "האנגלים נבראו כדי להיות קיימים. / אין אומה זולתם כה יאה לַשַּׁלווה."
- "כבר כל כך הרבה זמן, פורטוגל, כה הרבה זמן / אנחנו חיים בנפרד, אך הנשמה / אינה מרפה ממך."
- "אני שומר הכול, / אני שומר את המכתבים שכותבים לי, / אני שומר אפילו את המכתבים שלא כותבים לי – / אלוהים אדירים, אנו שומרים הכול אף בניגוד לרצוננו."
- "מֶרְכָּבוֹת, רַכָּבוֹת וְחַשְׁמַלִּיּוֹת,
- תָּבוֹא הַבְּרָכָה עֲלֵיכֶן,
- נְשִׁימַת מִפְעָלִים סְדִירָה, רְטִיטוֹת מְנוֹעִים רוֹעֲמוֹת.
- תָּבוֹא הַבְּרָכָה עֲלֵיכֶן, אַתֶּן שֶׁאוֹתִי מַחְבִּיאוֹת
- בְּכָל דִּבְרֵי יְמֵיכֶן..."
- "מה עשיתי מן החיים?
- מה עשיתי ממה שרציתי לעשות מן החיים?
- מה עשיתי ממה שהייתי יכול לעשות מן החיים?"
נאמר עליו
עריכה- "פֶרְנַנְדּוּ פְּסוֹאָה יצר בדמותו של אַלְוָרוּ דֶה קַמְפּוּשׁ משורר מודרניסט מובהק, ורבים משירי הספר מתעדים את מאפייני הקִדמה האנושית בשני העשורים הראשונים של המאה העשרים." ~ רמי סערי