נידאא ח'ורי: הבדלים בין גרסאות בדף

תוכן שנמחק תוכן שנוסף
עריכה
מ הגהה
שורה 1:
[[קובץ:נידאא חורי.jpg|ממוזער|108 פיקסלים|"מִתְעַנֶּגֶת עַל מַכְאוֹבֵי הָרוּחַ."]]
'''[[W:נידאא ח'ורי|נידאא ח'ורי]]''' (בערבית: '''نداء خوري'''; נולדה ב־1959) היא [[שירה|משוררת]] ערביה־[[ישראל]]ית וחוקרת ספרות. שיריה תורגמו לעברית, אנגלית והולנדית.
 
==מתוך שיריה==
שורה 6:
* "משיגים במאמץ את ה[[חוכמה]]."
* "סוגדת לחירות שקראתי לה שיר."
* "אצהיר בפניך על שתיקתי."
* "אבן הצור של הרוח."
* "נהנות מטעם האמונה."
שורה 16:
==אמרותיה==
* "יש לי ביקורת על הפמיניזם הרדיקלי. אני [[פמיניזם|פמיניסטית]] בלי לאבד את המהות הנשית, כי אני רוצה שוויון והוגנות."
* "הציעו לי לקחת שם עט. על בסיס רוח הכתיבה שלי הציע לי המשורר [[W:סמיח אל-קאסם|סמיח אל־קאסם]] את השם נידאא, שפירושו קריאה, ואמר: את קוראת בקול."
* "יש לי זהות מורכבת. אני חושבת, שכל אלה שאומרים שיש להם בעיית זהות יוצאים מתוך הנחה שהזהות היא משהו טהור, משהו אחיד. אין דבר כזה בעולם. אנו בסך הכלהכול רוצים או צריכים לפתח מודעות למרכיבי הזהות שלנו ולדעת איך ליישב אותם."
* "אני לוכדת כמה קבוצות הגדרה של מיעוט: ערבייה בתוך ישראל, [[נצרות|נוצרייה]] בחברה הערבית, [[אישה]] ויוצרת שזה מיעוט בתוך המיעוט."
* "לא המקום קובע. המימוש העצמי הוא שקובע."