פבלו נרודה
משורר צ'יליאני
פבלו נרודה (בספרדית: Pablo Neruda, 1904 - 1973) הוא משורר צ'ילאני. חתן פרס נובל לספרות.
- "אני רעב לפיך, לקולך, לשערך."
- "אני אוהב אותך כי איני מכיר דרך אחרת."
- "להגיע לחוף האחר של הים שאין לו חוף אחר."
- "צריך לעוף בכל הזדמנות כמו הנשרים, הזבובים והימים."
- "האם את יכולה להיות רק עם עצמך לבדך? כי אין בעולם עוד אחת שכמותך."
- "האהבה שלי ניזונה מאהבתך."
- "אני רוצה לעשות עימך מה שהאביב עושה לעצי הדובדבנים."
- "יש לכבוש את עיני כוכב שבתאי ולהתקין שם פעמוני כנסייה חדשה."
- "עשה היום, עשה מיד, אל תסכים לדעוך לאט, הסר את המכשולים, אל תסרב לאושר."
- "אני רוצה לדעת האם נגעת בלב הצער שלך? האם העברת את העצב ביעף או נסגרת מחשש לכאב נוסף."
- "אט אט דועך זה שמתחמק ממערבולת החושים, המונע מעצמו תשוקות המחזירות את ברק העיניים."
- "את ישנה בתוך מעגל זרועותיי כדי שאוכל לגרש את הצללים ולא יוכלו להפריע לך לנוח."
- "אני אוהב אותך בפשטות ללא בעיות או גאווה, אני אוהב אותך כך משום שאיני מכיר דרך אחרת לאהוב מלבד זו: אין אני או את, אינטימיות כזו שידך על חזי היא ידי שלי."
- "האם את יכולה לראות את היופי גם אם לא כל יום יפה ובהיר, האם יש לך את הכוחות כשאני בחשכה אותי להעיר."
נאמר עליו
עריכה- "רעב שאפתני להקיף את היקום כולו, על כל פרטיו והיבטיו, תוכנו ותולדותיו: הטבע, ההיסטוריה, המיתוסים, הפוליטיקה, האהבה כמובן, הציפורים, האבנים... השירה של נרודה ביקשה להיות מיתוס פואטי של האדם והעולם, על בסיס אידאולוגי של חֵרות וצדק חברתי." ~ טל ניצן