41 שירים סינים

41 שירים סינים הוא קובץ שירים מתקופות שונות שערך ותירגם לעברית דן דאור. הספר יצא לאור ב־1977.

עטיפת הספר

  • "רעבִים וקפואים בין חומות."
  • "יצאתי אֶל ההרים במזרח."
  • "את אֶלה אשליך בּלְכתי."
  • "דייג בסירה במעלה המים."
  • "בחודש השלישי, ביום השלישי."
  • "למעברי ההרים מגיע הסתיו."
  • "אלף בּתִים בין חומות ההר."
  • "כוס אחת של יין עכור, ריבוא מילין מהבית."
  • "חליל נוודים מהדהד רחוק, כּפור ממלא את הארץ, אִיש אינו ישן, למפקד הגדוד שיער לבן, בעיני החיילים דמעות."
  • "הָיִיתִי צָעִיר וְלֹא יָדַעְתִּי מַהוּ טַעֲמוֹ שֶׁל צַעַר... הַיּוֹם אֲנִי יוֹדֵעַ בִּמְלֹאוֹ מַהוּ טַעֲמוֹ שֶׁל צַער, רוֹצֶה לְהַסְבִּיר וְעוֹצֵר בְּעַצְמִי, רוֹצֶה לְהַסְבִּיר וְעוֹצֵר בְּעַצְמִי, וְאַז אֲנִי אוֹמֵר: הַיּוֹם קָרִיר, מַה נָאֶה הַסְּתָו."

נאמר עליו

עריכה
  • "הסינים האלה ידעו ידיעה טבעית את מה שעזרא פאונד וחבריו הגיעו אליו במאמץ רב באיחור קל של יותר מאלף שנה. במילים אחרות, הקובץ הזה אינו מאפשר את התמימות הרווחת בנוגע למושגי ה'עכשווי' באמנות." ~ דרור בורשטיין